Auto Glanz Tacir
  Vecizeler
GALLERY vecizeler/geflügeltes wort/winged words - Vecizeler Kervani 6
  Home -Ana Sayfa
  Vecizeler Kervani1
  => Vecizeler Kervani 2
  => Vecizeler Kervani 3
  => Vecizeler Kervani 4
  => Vecizeler kervani 5
  => Vecizeler Kervani 6
  => Vecizeler Kervani 7
  => Vecizeler Kervani 8
  Yakup Icik Vecizeleri 1
  Vecizler Arsivi 01
  Vecizler Arsivi 02
  Vecizler Arsivi 03
  Vecizler Arsivi 04
  Vecizler Arsivi 05
  Vecizler Arsivi 06
  Vecizler Arsivi 07
  Vecizler Arsivi 08
  Vecizler Arsivi 09
  Vecizler Arsivi 10
  Vecizler Arsivi 11
  Vecizeler Arsivi 01
  Vecizeler Arsivi 02
  Vecizeler Arsivi 03
  Vecizeler Arsivi 04
  Vecizeler Arsivi 05
  Vecizeler Arsivi 06
  Vecizeler Arsivi 07
  Vecizeler Arsivi 08
  Vecizeler Arsivi 09
  Vecizeler Arsivi 10
  Vecizeler Arsivi 11
  Ömer Hayyam 01
  Omar Khayyam 01
  Veciz Sozler 01
  Veciz Sozler 02
  Veciz Sozler 03
  Veciz Sozler 04
  Veciz Sozler 05
  Veciz Sozler 06
  Veciz Sozler 07
  Veciz Sozler 08
  Veciz Sozler 09
  Veciz Sozler 10
  Veciz Sozler 11
  Veciz Sozler 12
  Veciz Sozler 13
  Veciz Sozler 14
  Veciz Sozler 15
  Veciz Sozler 16
  Veciz Sozler 17
  Veciz Sozler 18
  Vecize Sozler 01
  Vecize Sozler 02
  Vecize Sozler 03
  Vecize Sozler 05
  Vecize Sozler 06
  Vecize Sozler 07
  Vecize Sozler 08
  Vecize Sozler 09
  Vecize Sozler 10
  Vecize Sozler 11
  Vecize Sozler 12
  Vecize Sozler 13
  Vecize Sozler 14
  Vecize Sozler 15
  Vecize Sozler 16
  Vecize Sozler 17
  Vecize Sozler 18
  Vecize Sozler 19
  Resimli Vecizeler Kervani 01
  Resimli Vecizeler Kervani 02
  Resimli Vecizeler Kervani 03
  Resimli Vecizeler Kervani 04
  Resimli Vecizeler Kervani 05
  Resimli Vecizeler Kervani 06
  Resimli Vecizeler Kervani 07
  Vecize Sozler 20
  Vecize Sozler 21
  Vecize Sozler 22
  Resimlerle Melle Sehri
  Autoglanz-Tacir, Stadt Löhne (Germany)

 Yakup ICIK ve (virtuel) Arkadaslarindan Güzel Sözler Zinciri


VECIZELER BÖLÜM 6

''' Kimileri gerçekten görme engellidir. Kimileri baktığı halde görmez.'''
...Umut Gül
***
''' Aydınlıkla kovulur, her hileli sinsi karanlık. '''
...Ziya Öztürk

''' İlahi, bilmə diyimiz yazılı ömürdə qanunsa hökmdür sevib-sevilmə k. '''
...Şə bnə m Hə sə nə lizadə

''' Dışı güzel, içi boş insanların şansa ihtiyaci vardır. Kendinden emin olan insanın, şansa ihtiyacı yoktur.'''
...Sedat ERDOĞDU (Sarkı Sözü Yazarı)
***
''' Her insan bir s e v g i l i d i r. '''
....Yakup icik
***
''' Yenilgiler insani insan eden. '''
...Muzeyyen Baskir
***
''' Susmak ölümü öldürmektir. '''
...Haymatlos Aram
***
''' Vicdanim diyor ve Biliyorum ki; Özü sevgi dolu olanın,İhtiyacı yoktur,ikiyüzlülüğe(riyakarliga) . '''
...Fatma Güven
***
''' Herkes evreninde gelincik tarlasi.'
..Sinan Eldem
***
''' Çabuk tüketilir çareler. Hükümler peşin gelirse.'''
...Neşer Selman

***
''' Dağlardan gece gündüz, dereler akar. Su diye gördüğümüz, yerlerin göz yaşıdır.'
...Mikdat Bal
***
''' Dünyanın neresinde olursak olalım farklı dil, din, ırktaki kişilerin gönül kapısını açan anahtar; bir tebessüm, bir yudum sevgi, bir nefeslik tatlı söz. '''
...Abdullah Atay
***
''' MEN BİR SİRREM, SİRRİ KENDİM AÇAMMIRAM. TALE MENİM TALEYİMDİR, BU TALEDEN KAÇAMMIRAM.'''
...Xazanqul Huseynova
***
'' Yarım kalmış acıklı öykülere kurban gitmeyecek kadardır aşk
....(Faruk Civelek)
***
''Her aşkın yüreğinde mezar taşı dikilidir…''
...(Ayşe GÖZELEL)
***
''Sevgiler çeşit çeşit, hüner Allah’ı sevmek, Sevgi zaten kutsaldır, sevmemek de ne demek? ''
...Secaattin ARKLAN
***
''' Tutmazsan çaresiz bir EL,çaresizliginde bulamazsın tutunacak bir EL '''
...Zeynep Aydınlıoglu
***
''' Zalimin zulmü payidar olmaz, hüsnü kabul olmayınca. Zulüm payidar olur gitmez, bizden yana şer olmayınca.'''
...Mehmet Tamer Altıparmak
***
''' Dost dedikten sonra zahmetten sayılmaz zor işler.'''
...Müjgan Akyüz
***
''' Çirkin yarattı diye tanrıya kızacağına güzelleşmeye bak.'''
...Kemal Yazan

Hazirlayan-Arsiv: Yakup Icik

Editörce: / Yukarida adi gecen degerli veciz yazarlarina, Türk Edebiyatina böylesi degerli eserleri sundukları icin, Tesekkür ederim. /

' Oben genannten Wert von knapp Schriftsteller, Sie bieten so wertvolle Arbeit der türkischen Literatur, Danke. '

Above value of just a writer, They offer such valuable work of Turkish literature, Thank you. (yakup icik)




Heute waren schon 1 Besucher (16 Hits) hier!
=> Willst du auch eine kostenlose Homepage? Dann klicke hier! <=
"
Autoglanz-Tacir Exklusive Fahrzeugpflege